Sardica Paschal tafel

De Sardica Paschal tafel of Sardica document is een document van een Latijns manuscript van de 7e / 8e eeuw na Christus. Het is een in de Latijnse vertaling van de geloofsbelijdenis van de oosterse christelijke bisschoppen het bijwonen van de Raad van Sardica die, uit angst dat hun beraadslagingen zouden worden gedomineerd door Westerse bisschoppen, bij Philippopolis ontmoette afzonderlijk exemplaar. Toegevoegd aan het credo en banvloeken is een tabel van Paasvollemaan data, gegeven als data in de Juliaanse kalender voor de jaren 328-357, samen met een lijst van de data van 14 Nisan in de Joodse kalender, verwees ook naar de Juliaanse kalender , voor de jaren 328-343, het jaar van de Raad. De kalendrische informatie in het document is gebruikt door wetenschappers bij het opsporen van de geschiedenis van de computus en van de Hebreeuwse kalender.

Het manuscript en de inhoud van het document

De Sardica Paschal tafel is een deel van de Codex Verona LX, of, vollediger, MS Verona, Biblioteca Capitolare LX. Het werd voor het eerst gepubliceerd door Eduard Schwartz in zijn Christliche und jüdische Ostertafeln waar het manuscript waarin hij voorkomt Codex Verona 60. Het manuscript heeft 126 bladeren van perkament meet 27 cm bij 20 cm werd genoemd. Het is geschreven in het Latijn unciaalschrift dat paleografen zijn gedateerd op ongeveer AD 700. De Sardica document gebeurt op folio 79 verso tot 80 verso. Het is blijkbaar een kopie van een document Christian geschreven ten tijde van de Raad van Sardica. Het bevat de geloofsbelijdenis en banvloeken door de oostelijke bisschoppen bijeen op het concilie getrokken, gevolgd door een lijst van de christelijke "Pascha", dat wil zeggen, Juliaanse kalender data van de 14e dag van de Paschalis maanmaand, de zondag na die van Pasen. Deze tabel wordt voorafgegaan door een lijst van de Juliaanse kalender data van 14 Nisan waargenomen door de joodse gemeenschap in een aantal oostelijke mediterrane stad. De joodse data zijn onderschrift Quibus supputationibus faciant Iudei pascha. De christelijke data zijn onderschrift Quo numero faciamus nos Christiani.

De data zoals ze staan ​​enigszins verminkt. Schwartz voorgestelde emendaties en deze emendaties zijn beoordeeld en onlangs bekritiseerd door Sacha Stern van het University College London.

Een opvallend kenmerk van de joodse data is dat voor de 16 jaar opgenomen, de Pascha in de Juliaanse maand maart. Dit is duidelijk in strijd met de moderne Hebreeuwse kalender. Het bevestigt ook de klachten van de 3e en 4e-eeuwse christelijke computisten dat sommige joden gehouden Pascha vóór de lente-equinox.

De tekst van het document

Het document, zoals gepubliceerd en emended door Schwartz in 1905 volgt hier. De meest linkse kolom geeft de AD jaar toegewezen door Schwartz. De tweede en derde kolom transcriberen de tafels in het manuscript. In deze kolommen, vierkant en de hoek tussen haakjes geven Schwartz emendaties. In de cijfers, een vierkant haakje emendatio geeft een teken of tekens die Schwartz gedacht moeten worden geschrapt, terwijl een hoek beugel emendatio geeft aan waar Schwartz dacht tekens moet worden toegevoegd. Een opmerking in vierkante haken met de letters MS geven aan dat het hele voorgaande woord is Schwartz emendatio, en het woord tussen haakjes is het origineel.

De pascha autem scribsimus nobis XXX annos, Quoniam XXX annos fecit dominus Noster in carne super terram, pascha autem facta est XXX anno XXV sterven Martii mensis, computatur autem primus primus annus triginta annorum scriptorum in comping & lt; u & gt; tationibus in Quibus faciunt Iudei phascha een prima indictione que facta est sub Constantino, quo tempore conveni & lt; t & gt; magna synodus in civitate Nicaea, cum diu quaererent episcopi de phascha ut computetur. prima indictio een primo anno computationis, et prima indictio inputata bericht quintam decimam est XVI anno positus in conputatione annorum Pasche. een primo anno computatur numerus iste usque ad XXX jaar qui est primus mensis Aprilis. possiti autem sunt distinctiones numeri Iudeorum Nobis sic:

Quibus supputationibus faciant Iudei pascha

Quo numero facimus nos Christiani

Kalibratie van het document

Aangezien het document duidelijk dat de jaren run "van de eerste indictie dat onder Constantijn", Schwartz toewijzing van de jaren lijkt geldig. Sacha Stern heeft geanalyseerd de joodse data, en bleek dat negen van de zestien data samenvallen met de 14e dag van een maanmaand als de eerste dag van de maand wordt genomen om de dag van de maan samen zijn.

Betekenis voor de geschiedenis van de rabbijnse kalender

Sacha Stern neemt de Sardica document als bewijs dat de Joden, bedoeld in het document een berekende of gedeeltelijk berekend, agenda-systeem invoegingen dat hield 14 Nisan met de grenzen van Julian maart. Aangezien dit verschilt van wat gekend kan worden van de Joodse kalender in andere steden, concludeert hij "de Joodse kalender aanzienlijk kunnen verschillen van de ene gemeente naar de volgende."

Betekenis voor de geschiedenis van de computus

De Sardica document, als het juist in haar verslag van de data van 14 Nisan van de joodse gemeenschap in een aantal oostelijke mediterrane stad is, bevestigt de klachten van de christelijke schrijvers van de 3de en 4de eeuw na Christus dat sommige joden instellen 14 Nisan vóór de lente-equinox . Dit was een van de belangrijkste redenen die de christenen voor hun pogingen om een ​​onafhankelijke berekening van de datum van het paasfeest te berekenen vast te ontwikkelen, in feite een "Christelijke Nisan", en stel Pasen dienovereenkomstig plaats van te vertrouwen op informatie van de joodse buren over wanneer Joodse Nisan zou vallen. Bovendien, als Schwartz emendaties worden geaccepteerd, ze tonen de data na een patroon waarin de christelijke data voor Nisan 14 ga akkoord met de Joodse data wanneer de laatste val op 21 maart of later. Beide emended kolommen maken gebruik van een constante epact van 11 voor het verschil tussen de Juliaanse en maanjaren: Elk jaar datum is 11 dagen eerder dan het voorgaande jaar, of 19 dagen later als de 11-daagse aftrek zou resulteren in een christelijke datum eerder dan maart 21, of in een Joodse datum eerder dan 1 maart.

(0)
(0)
Commentaren - 0
Geen commentaar

Voeg een reactie

smile smile smile smile smile smile smile smile
smile smile smile smile smile smile smile smile
smile smile smile smile smile smile smile smile
smile smile smile smile
Tekens over: 3000
captcha